Lesson 4 她总是笑着跟客人说话
She always smiles when talking to customers
Dialogue 04-1 在教室 In the classroom
Xiǎomíng: Zhè shì nǐmen bǐsài de zhàopiàn ma?
小明: 这是你们比赛的照片吗?
Xiao Ming: Is this a photo of your game?
Mǎkè: Shì, zhè shì wǒ bǐsài hòu zhào de.
马克: 是,这是我比赛后照的。
Mark: Yes, this is my photo after the game.
Xiǎomíng: Zhào dé bùcuò, nǐmen dōu shì yīgè niánjí de ma?
小明: 照得不错,你们都是一个年级的吗?
Xiaoming: It’s a good picture. Are you all in the same grade?
Mǎkè: Bùshì. Nàgè yòu gāo yòu piàoliang de nǚháir shì èr niánjí de.
马克: 不是。那个又高又漂亮的女孩儿是二年级的。
Mark: No. That tall and beautiful girl is in the second grade.
Xiǎomíng: Pángbiān nàgè názhe shū xiào de rén shì shéi?
小明: 旁边那个拿着书笑的人是谁?
Xiao Ming: Who is the man next to her holding a book and laughing?
Mǎkè: Nà shì wǒ!
马克: 那是我!
Mark: That's me!
Dialogue 04-2 在教室 In the classroom
Xiǎo lì: Nǐ juédé Xiǎo Hóng zěnme yàng?
小丽: 你觉得小红怎么样?
Xiaoli: What do you think about Xiaohong?
Tóngxué: Tā yòu cōngmíng yòu rèqíng, yě hěn nǔlì.
同学: 她又聪明又热情,也很努力。
Classmate: She is smart, enthusiastic, and hardworking.
Xiǎo lì: Wǒ kàn tā zǒng shì xiàozhe huídá lǎoshī de wèntí.
小丽: 我看她总是笑着回答老师的问题。
Xiaoli: I think she always answers the teacher's questions with a smile.
Tóngxué: Tā duì měi gèrén dōu xiào, yě chángcháng duì wǒ yě xiào.
同学: 她对每个人都笑,也常常对我也笑。
Classmate: She smiles at everyone and often smiles at me too.
Xiǎo lì: Nǐ shì bùshì xǐhuan tā a?
小丽: 你是不是喜欢她啊?
Xiaoli: Do you like her?
Tóngxué: Xǐhuan tā de rén tài duōle, nǐ kàn nàxiē názhe xiānhuā zhàn zài ménkǒu de, dōu shì děng tā de.
同学: 喜欢她的人太多了,你看那些拿着鲜花站在门口的,都是等她的。
Classmate: There are too many people who like her. Those who stand at the door with flowers are all waiting for her.
Dialogue 04-3 在超市门口
At the entrance of a supermarket
Xiǎo gāng: Wǒ yǒudiǎnr è le, wǒmen jìn chāoshì mǎi diǎnr dōngxi ba.
小刚: 我有点儿饿了,我们进超市买点儿东西吧。
Xiaogang: I'm a little hungry. Let's go to the supermarket and buy something.
Xiǎo lì: Hǎo a, zhè jiā chāoshì de dàngāo yòu piányí yòu hào chī, yīkuài zhǐyào 2.99 Yuán.
小丽: 好啊,这家超市的蛋糕又便宜又好吃,一块只要2.99元。
Xiaoli: Okay, the cake in this supermarket is cheap and delicious. A piece is only 2.99 yuan.
Xiǎo gāng: Wǒmen mǎi liǎng kuài, huí jiā chī zhe dàngāo kàn diànshì, zěnme yàng?
小刚: 我们买两块,回家吃着蛋糕看电视,怎么样?
Xiaogang: Let's buy two, how about going home and watching TV while eating cake?
Xiǎo lì: Hǎo a, wǒ zài qù mǎi yīxiē hē de.
小丽: 好啊,我再去买一些喝的。
Xiaoli: Okay, I'll go buy some more drinks.
Xiǎo gāng: Hē zhe kāfēi chī dàngāo, tài hǎole!
小刚: 喝着咖啡吃蛋糕,太好了!
Xiaogang: Drinking coffee and eating cake, great!
Dialogue 04-4 在饭馆 In a restaurant
Jīnglǐ: Nín hǎo! Nín zhǎo shéi?
经理: 您好!您找谁?
Manager: Hello! Can I help you?
Kèrén: Nǐmen zhè shì bùshì yǒu yīgè yòu niánqīng yòu piàoliang de fúwùyuán?
客人: 你们这是不是有一个又年轻又漂亮的服务员?
Guest: Do you have a young and beautiful waiter?
Jīnglǐ: Wǒmen zhèr niánqīng, piàoliang de fúwùyuán yǒu hěnduō.
经理: 我们这儿年轻,漂亮的服务员有很多。
Manager: We have a lot of young and beautiful waiters here.
Kèrén: Tā gōngzuò yòu rènzhēn yòu rèqíng.
客人: 她工作又认真又热情。
Guest: She is serious and enthusiastic in her work.
Jīnglǐ: Nín néng zài shuō shuō ma?
经理: 您能再说说吗?
Manager: Can you tell me more?
Kèrén: Tā zǒng shì xiào zhe gēn kèrén shuōhuà.
客人: 她总是笑着跟客人说话。
Guest: She always smiles and talks to guests.
Jīnglǐ: a, wǒ zhīdaole, nǐ shuō de shì Lǐxiǎoměi ba.
经理: 啊,我知道了,你说的是李小美吧。
Manager: Ah, I see, you are talking about Li Xiaomei.
No comments:
Post a Comment