20 June 2021

hsk 5 上 lesson 11 with pinyin and English translation

Lesson 11   闹钟的危害 The Harm of Alarm Clock

Nàozhōng de wéihài
闹钟的危害
Harm of Alarm Clocks

Yīxué yánjiū zhèngmíng, 

医学研究证明, 

Medical research has proved that 


rénlèi shuìmián yǒu qí tèdìng de jīzhì, 

人类睡眠有其特定的机制, 

human sleep has its specific mechanism, 


zìrán xǐng shì zuì fúhé réntǐ shēngwùzhōng guīlǜ de.

自然醒是最符合人体生物钟规律的。

and natural awakening is the most in line with the laws of the body's biological clock.


Guāngxiàn shì zìrán xǐng de bìyào tiáojiàn, 

光线是自然醒的必要条件, 

Light is a necessary condition for natural awakening 


shì rén tǐnèi de shēngwù nàozhōng.

是人体内的生物闹钟。

and a biological alarm clock in the human body.


réntǐ gǎnshòu dào zhújiàn biàn qiáng de tàiyáng guāngxiàn, 

早晨, 

In the morning, 


Zǎochén, 

人体感受到逐渐变强的太阳光线, 

the human body feels the gradual increase in the sun's rays, 


xīnchéndàixiè suí zhī jiākuài, 

新陈代谢随之加快, 

and the metabolism speeds up. 


rén zhújiàn cóng shúshuì guòdù dào qiǎn shuì, 

人逐渐从熟睡过渡到浅睡, 

People gradually transition from deep sleep to light sleep 


zhídào xǐng lái.

直到醒来。

until they wake up.


Zhè jiùshì yīnyǔ tiān rénmen wǎngwǎng xǐhuan shuìlǎnjiào de yuányīn.

这就是阴雨天人们往往喜欢睡懒觉的原因。

This is the reason why people often like to sleep in on rainy days.


Jǐnzhāng de xiàndài shēnghuó, 

紧张的现代生活, 

The tense modern life 


shǐ hěnduō shàngbān de rén wúfǎ xiǎngshòu qīngsōng shūshì de shuìmián, 

使很多上班的人无法享受轻松舒适的睡眠、

prevents many people at work from enjoying a relaxing and comfortable sleep 


zìrán de xǐng lái, 

自然地醒来, 

and waking up naturally. 


nàozhōng de yòngtú jiù xiǎndé géwài zhòngyàole.

闹钟的用途就显得格外重要了。

The use of alarm clocks becomes extremely important.


Dàn shíyàn yánjiū zhèngmíng, 

但实验研究证明, 

However, experimental studies have shown that 


rénmen duì zìrán xǐng yǔ bèi nàozhōng língshēng jiào xǐng zhè liǎng zhǒng fāngshì suǒ chǎnshēng de fǎnyìng shì hěn bù xiāngtóng de.

人们对自然醒与被闹钟铃声叫醒这两种方式所产生的反应是很不相同的。

people's responses to the two ways of waking up naturally and being awakened by an alarm clock are very different.


Cóng shuìmián zhuàngtài guòdù dào qīngxǐng zhuàngtài shí, 

从睡眠状态过渡到清醒状态时, 

When transitioning from a sleep state to a waking state, 


rén de hūxī huì cóng 16 cì/fēnzhōng tígāo dào 24 cì/fēnzhōng, 

人的呼吸会从16次/分钟提高到24次/分钟, 

a person's breathing will increase from 16 beats/minute to 24 beats/minute, 


xīntiào měi fēnzhōng jiākuài 10 cì.

心跳每分钟加快10次。

and the heartbeat will speed up 10 times per minute.


Rúguǒ túrán bèi nàozhōng jiào xǐng, 

如果突然被闹钟叫醒, 

If you are suddenly awakened by an alarm clock, 


jiàng zài xīnlǐ shàng shǐ rén chǎnshēng xīnhuāng, 

将在心理上使人产生心慌、

you will be psychologically flustered, 


qíngxù dīluò, gǎnjué méi shuì xǐng děng bùshì.

情绪低落、感觉没睡醒等不适。

depressed, and feel unwakeful and other discomfort.


Rúguǒ shì cóng shēndù shuìmián zhōng bèi túrán jiào xǐng, nàme, 

如果是从深度睡眠中被突然叫醒, 那么, 

If you are suddenly awakened from deep sleep, 


rén de duǎnqí jìyì nénglì, jìsuàn jìnéng dūhuì shòudào yǐngxiǎng,  

人的短期记忆能力、计算技能都会受到影响,  

your short-term memory and calculation skills will be affected. 


zhèxiē nénglì zuìduō wèi zhèngcháng zhuàngtài de 65%,

这些能力最多为正常状态的65%,

These abilities are at most 65% of the normal state, 


yǔ zuìjiǔ zhě xiāngdāng.

与醉酒者相当。

which is equivalent to a drunk person.


Chū yú zìwǒ bǎohù, 

出于自我保护, 

For self-protection, 


bèi nàozhōng jiào xǐng shí 

被闹钟叫醒时

when we are awakened by an alarm clock.


wǒmen de shēntǐ huì tígāo tǐ nèi de shènshàngxiàn sù shuǐpíng.

我们的身体会提高体內的肾上腺素水平。

our body will raise the adrenaline level in our body 


Zhè zhǒng zhuàngtài rúguǒ chíxù shù tiān, shù zhōu, shù yuè, 

这种状态如果持续数天、数周、数月, 

If this state continues for several days, weeks, and months, 


jiāng dǎozhì gāo xiěyā, 

将导致高血压、

it will cause high blood pressure, 


shīmián hé yīxiē jīngshén wèntí děng.

失眠和一些精神问题等。

insomnia and some mental problems.


Yánjiū fāxiàn,  

研究发现, 

Studies have found that 


túrán bèi nào líng jīngxǐng de rén 

突然被闹铃惊醒的人

people who are suddenly awakened by an alarm 


bǐ zìrán xǐng de rén 

比自然醒的人

than those who awaken naturally


xiěyā gèng gāo, 

血压更高、

have higher blood pressure 


xīntiào gèng kuài.

心跳更快。

and faster heartbeats.


Duì cǐ, 

对此, 

In this regard, 


zhuānjiā jiěshì shuō,  

专家解释说, 

experts explained that 


rén zài shuìmián shí,

人在睡眠时, 

when a person sleeps, 


shēntǐ huì fāshēng yīxiē biànhuà, 

身体会发生一些变化,  

there will be some changes in the body, 


yīncǐ rénmen zài zǎoshang xǐng lái shí gèng róngyì fābìng, 

因此人们在早上醒来时更容易发病,

so people are more likely to get sick when they wake up in the morning, 


ér nào líng zé huì shǐ fābìng de kěnéng xìng biàn dé gèng dà.

而闹铃则会使发病的可能性变得更大。

and the alarm will make the possibility of getting sick more likely.


Rúguǒ nǐ bìxū dìng gè nàozhōng, 

如果你必须定个闹钟, 

If you have to set an alarm clock, 


yīng cǎiyòng róuhé de shēngyīn huò yīnyuè.

应采用柔和的声音或音乐。

use soft sounds or music.


Gè zhǒng xǐng lái fāngshì zhōng, 

各种醒来方式中, 

Of the various ways of waking up, 


dāngrán shì zìrán xǐng zuì fúhé wǒmen de yuànwàng.

当然是自然醒最符合我们的愿望。

of course, natural waking is the most in line with our wishes.


Kě shéi néng tì nǐ lā kāi chuānglián ràng yángguāng zhào jìnlái ne?

可谁能替你拉开窗帘让阳光照进来呢?

But who can open the curtains for you to let the sun shine in?


Jìnnián lái, 

近年来, 

In recent years, 


shìchǎng shàng chūxiànle yī zhǒng xīn de diànzǐ chǎnpǐn, 

市场上出现了一种新的电子产品, 

a new electronic product has appeared on the market, 


míng wèi “guāng nàozhōng”.

名为 “光闹钟”。

called "light alarm clock".


Tā néng zài shìnèi mófǎng zǎochén zìrán guāngxiàn de biànhuà, 

它能在室内模仿早晨自然光线的变化, 

It can imitate the changes of natural light in the morning in the room, 


tōngguò guāngxiàn de zuòyòng shǐ rén zài shè dìng de shíjiān lǐ zìrán de xǐng lái, 

通过光线的作用使人在设定的时间里自然地醒来, 

and make people wake up naturally at the set time through the action of light, 


kě bìmiǎn chuántǒng nàozhōng túrán jīngxǐng duì réntǐ jiànkāng de shānghài.

可避免传统闹钟突然惊醒对人体健康的伤害。

which can avoid the harm to human health caused by the sudden wake-up of traditional alarm clocks.


Xīwàng zhèyàng néng xiàng zhēnzhèng de “zìrán xǐng” zǒu jìn yīdiǎn, zài zǒu jìn yīdiǎn.

希望这样能向真正的 “自然醒” 走近一点, 再走近一点。

I hope this will bring you closer to the real "natural awakening."


Gǎibiān zì “Zhōngguó kēpǔ wǎng”

改编自“中国科普网”

Adapted from "China Popular Science Network"

Full Translation:

Harm of Alarm Clocks

Medical research has proved that human sleep has its specific mechanism, and natural awakening is the most in line with the laws of the body's biological clock. Light is a necessary condition for natural awakening and a biological alarm clock in the human body. In the morning, the human body feels the gradual increase in the sun's rays, and the metabolism speeds up. People gradually transition from deep sleep to light sleep until they wake up.

This is the reason why people often like to sleep in on rainy days. The tense modern life prevents many people at work from enjoying a relaxing and comfortable sleep and waking up naturally. The use of alarm clocks becomes extremely important.

However, experimental studies have shown that people's responses to the two ways of waking up naturally and being awakened by an alarm clock are very different.

When transitioning from a sleep state to a waking state, a person's breathing will increase from 16 beats/minute to 24 beats/minute, and the heartbeat will speed up 10 times per minute. If you are suddenly awakened by an alarm clock, you will be psychologically flustered, depressed, and feel unwakeful and other discomfort. If you are suddenly awakened from deep sleep, your short-term memory and calculation skills will be affected. These abilities are at most 65% of the normal state, which is equivalent to a drunk person.

For self-protection, our body will raise the adrenaline level in our body when we are awakened by an alarm clock. If this state continues for several days, weeks, and months, it will cause high blood pressure, insomnia and some mental problems.

Studies have found that people who are suddenly awakened by an alarm have higher blood pressure and faster heartbeats than those who awaken naturally.

In this regard, experts explained that when a person sleeps, there will be some changes in the body, so people are more likely to get sick when they wake up in the morning, and the alarm will make the possibility of getting sick more likely. If you have to set an alarm clock, use soft sounds or music. Of the various ways of waking up, of course, natural waking is the most in line with our wishes. But who can open the curtains for you to let the sun shine in?

In recent years, a new electronic product has appeared on the market, called "light alarm clock". It can imitate the changes of natural light in the morning in the room, and make people wake up naturally at the set time through the action of light, which can avoid the harm to human health caused by the sudden wake-up of traditional alarm clocks.I hope this will bring you closer to the real "natural awakening."

hsk 5 上 lesson 11 audio with pinyin and English translation 👇



#hsk5 #hsk5上  #hsk5StandardCourseTextbook  #hsk5TextBook #hsk5Lesson11


No comments:

Post a Comment

hsk 5 上 lesson 1 with pinyin and English translation

Lesson 1   爱的细节  Details of Love ài de xìjié  爱的细节 Details of love