45 Chinese dialogues | Daily Mandarin | all hsk 1 dialogues
Dialogue 1
Nǐ hǎo!
A:你好!
A:Hello!
Nǐ hǎo!
B:你好!
B:Hello!
Dialogue 2
Nín hǎo!
A:您好!
A:Hello!
Nǐmen hǎo!
B:你们好!
B: Hello!
Dialogue 3
Duibuqǐ!
A:对不起!
A: I'm sorry!
Méi guānxì!
B:没关系!
B:That's OK!
Dialogue 4
Xièxie!
A:谢谢!
A: Thank you!
Bú xiè!
B:不谢!
B: Sure!
Dialogue 5
Xièxie ni!
A:谢谢你!
A: Thank you!
Bú kèqi!
B:不客气!
B: You're welcome!
Dialogue 6
Zàijiàn!
A:再见!
A: Goodbye!
Zàijiàn!
B:再见!
В: Вye!
Dialogue 7
Nǐ jiào shénme míngzi?
A:你叫什么名字?
A: What's your name?
Wǒ jiào Lǐ Yuè.
B:我叫李月。
B: My name is Li Yue.
Dialogue 8
Nǐ shì lăoshi ma?
A:你是老师吗?
A: Are you a teacher?
Wǒ bú shì lăoshī, wǒ shì xuésheng.
B:我不是老师,我是 学生。
B: No, I'm not. I'm a student.
Dialogue 9
Nǐ shì Zhōngguó rén ma?
A:你是 中国人吗?
A: Are you Chinese?
Wǒ bú shì Zhōngguó rén, wǒ shì Měiguó rén.
B:我不是 中国 人, 我是美国 人。
B: No, I'm not Chinese. I'm American.
Dialogue 10
Tā shì shéi?
A:她是谁?
A: Who is she?
Tá shì wǒ de Hànyŭ lăoshī, tă jiào Lǐ Yuè.
B:她是我的汉语老师,她叫李月。
B: She is my Chinese teacher.
Dialogue 11
Nǐ shì nă guó rén?
A:你是哪国人?
A: Which country are you from?
Wǒ shì Měiguó rén. Ni ne?
B:我是美国 人。你呢?
B: The United States. What about you?
Wǒ shì Zhōngguó rén.
A: 我是 中国人。
A: I'm Chinese.
Dialogue 12
Tā shì shéi?
A:他是谁?
A: Who is he?
Tā shì wǒ tóngxué.
他是我同学。
B: He is my classmate.
Tā ne? Tā shì nǐ tóngxué ma?
A: 她呢?她是你 同学 吗?
A: What about her? Is she your classmate?
Tā bú shì wǒ tóngxué, tā shi wǒ péngyou.
B:她不是我同学,她是我 朋友。
B: No, she isn't. She is my friend.
Dialogue 13
Nǐ jiā yŏu jǐ kŏu rén?
A:你家有几口人?
A: How many people are there
Wǒ jiā yŏu sān kŏu rén.
B:我家有三 口人。
B: There are three.
Dialogue 14
Nǐ nǚ'ér jǐ suì le?
A:你女儿几岁了?
A:How old is your daughter?
Tā jīnnián sì suì le.
B:她今年四岁了。
B: She is four years old.
Dialogue 15
Lǐ lǎoshī duō dà le?
A:李老师多大了?
A:How old is Professor Li?
Tā jīnnián wǔshí suì le.
B:她今年50岁了。
B: She is 50 years old.
Tā nǚ'ér ne?
A:她女儿呢?
A:What about her daughter?
Tā nŭ'ér jīnnián èrshí suì.
B:她女儿今年20岁。
B:Her daughter is 20.
Dialogue 16
Nǐ huì shuō Hànyǔ ma?
A:你会说汉语吗?
A:Can you speak Chinese?
Wǒ huì shuō Hànyǔ.
B:我会说汉语。
B: Yes,I can.
Nǐ māma huì shuō Hànyǔ ma?
A:你妈妈会说汉语吗?
A:Can your mother speak Chinese?
Tā bú huì shuō.
B:她不会说。
B:No,she can't.
Dialogue 17
Zhōngguó cài hǎo chī ma?
A:中国菜好吃吗?
A: Is Chinese food delicious?
Zhōngguó cài hěn hǎochī.
B:中国菜很好吃。
B: Yes, quite delicious.
Nǐ huì zuò Zhōngguó cài ma?
A:你会做 中国 菜吗?
A:Can you cook Chinese food?
Wǒ bú huì zuò.
B:我不会做。
B:No,I can't.
Dialogue 18
Nǐ huì xiě Hànzì ma?
A:你会写汉字吗?
A:Can you write Chinese characters?
Wǒ huì xiě.
B:我会写。
B:Yes,I can.
Zhège zì zěnme xiě?
A:这个字怎么写?
A: How do you write this character?
Duìbuqǐ, zhège zì wǒ huì dú, bú huì xiě.
B:对不起,这个字我会读,不会写。
B: Sorry. I can read it, but I don't know how to write it.
Dialogue 19
Qǐngwèn, jīntiān jǐ hào?
A:请问,今天几号?
A: Excuse me, what's the date today?
Jīntiān jiŭ yuè yī hào.
B:今天9月1号。
B: It's September 1st.
Jīntiān xīngqī jǐ?
A:今天星期几?
A: What day is it today?
Xīngqī sān.
B:星期三。
B: It's Wednesday.
Dialogue 20
Zuótiān shì jǐ yuè jǐ hào?
A:昨天是几月几号?
A: What was the date yesterday?
Zuótiān shì bā yuè sănshíyī hào, xīngqīèr.
B:昨天 是8月31号,星期二。
B: It was Tuesday, August 31st.
Míngtiān ne?
A:明天呢?
A: What about tomorrow?
Míngtiān shì jiŭ yuè èr hào, xīngqī sì.
B:明天是9月2号,星期四。
B: It's Thursday, September 2nd.
Dialogue 21
Míngtiān xīngqī liù, nǐ qù xuéxiào ma?
A:明天 星期六,你去 学校吗
A: Tomorrow is Saturday. Will you go to school?
Wŏ qù xuéxiào.
B:我去学校。
B: Yes, I will.
Nǐ qù xuéxiào zuò shénme?
A:你去学校 做 什么?
A: What are you going to do there?
Wŏ qù xuéxiào kàn shū.
B:我去学校 看 书。
B: I'm going there to do some reading.
Dialogue 22
Nǐ xiăng hē shénme?
A:你想喝什么?
A: What would you like to drink?
Wŏ xiăng hē chá.
B:我想喝茶。
B: I'd like some tea.
Nǐ xiăng chī shénme?
A:你想吃什么?
A: What would you like to eat?
Wŏ xiăng chī mǐfàn.
B:我想吃米饭。
B: I'd like rice.
Dialogue 23
Xiàwǔ nǐ xiăng zuò shénme?
A:下午你想做 什么?
A: What would you like to do this afternoon?
Xiàwǔ wŏ xiăng qù shāngdiàn.
B: 下午我想去 商店。
B: I'd like to go shopping.
Nǐ xiăng măi shénme?
A:你想 买什么?
A: What do you want to buy?
Wŏ xiăng măi yí ge bēizi.
B:我想 买一个杯子。
B: I want to buy a cup.
Dialogue 24
Nǐ hăo! Zhège bēizi duōshao qián?
A:你好!这个杯子 多少 钱?
A: Hello! How much is this cup?
Èrshíbā kuài.
В: 28
В: 28 уuап.
Nàge bēizi duōshao qián?
A:那个杯子多少 钱?
A: What about that one?
Nàge bēizi shíbā kuài qián.
B:那个杯子18 块 钱。
B: That one is 18 yuan.
Dialogue 25
Xiăo māo zài năr?
A:小 猫 在哪儿?
A: Where is the kitty?
Xiăo māo zài nàr.
B:小 猫在那儿。
B: The kitty is over there.
Xiăo gŏu zài năr?
A: 小狗在哪儿?
A: Where is the puppy?
Xiăo gŏu zài yǐzi xiàmiàn.
B: 小 狗在椅子下面。
B: The puppy is under the chair.
Dialogue 26
Nǐ zài năr gōngzuò?
A:你在哪儿工作?
A: Where do you work?
Wŏ zài xuéxiào gōngzuò?
B:我在学校工作。
B: I work in a school.
Nǐ érzi zài năr gōngzuò?
A:你儿子在哪儿工作?
A: Where does your son work?
Wŏ érzi zài yīyuàn gōngzuò, tā shì yīshēng.
B:我儿子在医院 工作,他是 医生。
B: My son works in a hospital. He is a doctor.
Dialogue 27
Nǐ bàba zài jiā ma?
A:你爸爸在家吗?
A: Is your father at home?
Bú zài jiā.
B:不在家。
B: No, he isn't.
Tā zài năr ne?
A:他在哪儿呢?
A: Where is he?
Tā zài yīyuàn.
B:他在医院。
B: He is in the hospital.
Dialogue 28
Zhuōzi shàng yŏu shénme?
A:桌子 上有 什么?
A: What are there on the desk?
Zhuōzi shàng yŏu yí ge diànnăo hé yì běn shū.
B:桌子 上有一个 电脑 和一本 书。
B: There is a computer and a book.
Bēizi zài năr?
A:杯子在哪儿?
A: Where is the cup?
Bēizi zài zhuōzi li.
B:杯子在桌子里。
B: It's in the desk.
Dialogue 29
Qiánmiàn nàge rén jiào shénme míngzi?
A:前面 那个人叫 什么么名字?
A: Who is the person in the front?
Tā jiào Wáng Fàng, zài yīyuàn gōngzuò.
B:她叫 王方,在医院 工作。
B: She is Wang Fang. She works in a hospital.
Hòumiàn nàge rén ne? Tā jiào shénme míngzi?
A:后面 那个人呢?他叫 什么 名字?
A: What about the person at the back? What's his name?
Tā jiào Xiè Péng, zài shāngdiàn gōngzuò.
B:他叫谢朋,在 商店工作。
B: He is Xie Peng. He works in a store.
Dialogue 30
Zhèr yŏu rén ma?
A:这儿有人吗?
A: Is this seat taken?
Méi yŏu.
B:没 有。
B: No, it isn't.
Wŏ néng zuò zhèr ma?
A:我能 坐这儿吗?
A: Can I sit here?
Qǐng zuò.
B:请 坐。
B: Yes, please.
Dialogue 31
Xiànzài jǐ diăn?
A:现在几点?
A: What's the time now?
Xiànzài shí diăn shí fēn.
B:现在 十点十分。
B: It's ten past ten.
Zhōngwǔ jǐ diăn chī fàn?
A:中午 几点吃饭?
A: When shall we have our lunch?
Shí'èr diăn chī fàn.
B:十二点吃饭。
B: At twelve o'clock.
Dialogue 32
Bàba shénme shíhou huí jiā?
A:爸爸什么时候回家?
A: When is father coming home?
Xiàwǔ wǔ diăn.
B: 下午五点。
B: At five o'clock in the afternoon.
Wŏmen shénme shíhou qù kàn diànyǐng?
A: 我们 什么时候去看电影?
A: When are we going to see the movie?
Liù diăn sānshí fēn.
B:六点三十分。
B: At half past six.
Dialogue 33
Wŏ xīngqīyī qù Běijīng.
A:我星期一去 北京。
A: I'll go to Beijing next Monday.
Nǐ xiăng zài Běijīng zhù jǐ tiān?
B:你想 在北京 住几天?
B: How long will you stay in Beijing?
Zhù sān tiān.
A:住三天。
A: For three days.
Xīngqīwǔ qián néng huí jiā ma?
B:星期 五前能回家吗?
B: Can you come back before Friday?
Néng.
A:能。
A: Yes, I can.
Dialogue 34
Zuótiān Běijing de tiānqì zěnmeyàng?
A:昨天 北京的天气 怎么样?
A: How was the weather in Beijing yesterday?
Tài rè le.
B:太热了。
B: It was too hot.
Míngtiān ne? Míngtiān tiānqì zěnmeyàng?
A:明天 呢?明天 天气 怎么样?
A: What about tomorrow? What will the weather be like tomorrow?
Míngtiān tiānqì hěn hăo, bù lěng bú rè.
B:明天 天气很好, 不冷不热。
B: It will be fine, neither cold nor hot.
Dialogue 35
Jīntiān huì xià yŭ ma?
A:今天会下雨吗?
A: Will it rain today?
Jīntiān bú huì xià yŭ.
B:今天不会下雨。
B: No, it won't rain.
Wáng xiăojiě jīntiān huì lái ma?
A: 王小姐今天会来吗?
A: Will Miss Wang come today?
Bú huì lái, tiānqì tài lěng le.
B:不会来,天气太冷了。
B: No, she won't. It's too cold.
Dialogue 36
Nǐ shēntǐ zěnmeyàng?
A:你身体怎么样?
A: How are you?
Wŏ shēntǐ bú tài hăo.Tiānqì tài rè le, bú ài chī fàn.
B:我身体不太好。天气太热了,不爱吃饭。
B: Not very well. It's too hot. I have no appetite.
Nǐ duō chī xiē shuǐguŏ, duō hē shuǐ.
A:你多吃 些 水果,多喝水。
A: Eat more fruit and drink more water.
Xièxie nǐ, yīshēng.
B:谢谢你,医生。
B: Thank you, doctor.
Dialogue 37
Wèi, nǐ zài zuò shénme ne?
A:喂,你在做 什么呢?
A: Hello, what are you doing?
Wŏ zài kàn shū ne.
B:我在看 书呢。
B: I'm reading.
Dàwèi yě zài kàn shū ma?
A:大卫 也在看书 吗?
A: Is David reading too?
Tā méi kàn shū, tā zài xué zuò Zhōngguó cài ne.
B:他没看书,他在学做中国 菜呢。
B: No, he isn't. He is learning to cook Chinese food.
Dialogue 38
Zuótiān shàngwǔ nǐ zài zuò shénme ne?
A:昨天上午你在做什么呢?
A: What were you doing yesterday morning?
Wŏ zài shuì jiào ne. Nǐ ne?
B:我在睡觉呢。你呢?
B: I was sleeping. What about you?
Wŏ zài jiā kàn diànshì ne. Nǐ xǐhuan kàn diànshì ma?
A:我在家看电视 呢。你喜欢看 电视 吗?
A: I was watching TV at home. Do you like watching TV?
Wŏ bù xǐhuan kàn diànshì, wo xǐhuan kàn diànyǐng.
B:我不喜欢 看 电视,我喜欢看 电影。
B: No, I don't. I like seeing movies.
Dialogue 39
Bā èr sān líng sì yāo wǔ wǔ, zhè shì Lǐ lăoshī de diànhuà ma?
A: 82304155, 这是李老师的电话 吗?
A: 82304155. Is that Ms. Li's telephone number?
Bú shì.Tā de diànhuà shì bā èr sān líng sì yāo wǔ liù.
不是。她的 电话 是 82304156.
B: No. Her number is 82304156.
Hăo, wŏ xiànzài gěi tā dă diànhuà.
A:好,我现在 给她打电话。
A: OK. I'll call her right now.
Tā zài gōngzuò ne, nǐ xiàwǔ dă ba.
B:她在工作呢,你下午打吧。
B: She is working. Call her in the afternoon.
Dialogue 40
Zuótiān shàngwǔ nǐ qù năr le?
A:昨天 上午 你去哪儿了?
A: Where did you go yesterday morning?
Wŏ qù shāngdiàn măi dōngxi le.
B:我去 商店买 东西了。
B: I went shopping.
Nǐ măi shénme le?
A:你买什么了?
A: What did you buy?
Wŏ măile yìdiănr píngguŏ.
B:我买了一点儿苹果。
B: I bought some apples.
Dialogue 41
Nǐ kànjiàn Zhāng xiānsheng le ma?
A:你看见 张 先生 了吗?
A: Have you seen Mr. Zhang?
Kànjiàn le, tā qù xué kāi chē le.
B:看见了,他去学开车了。
B: Yes. He has gone to a driving lesson.
Tā shénme shíhou néng huílai?
A:他什么时候 能回来?
A: When can he come back?
Sìshí fēnzhōng hòu huílai.
В: 40分钟 后回来。
B: After 40 minutes.
Dialogue 42
Wáng Fāng de yīfu tài piàoliang le!
A: 方的衣服太 漂亮 了!
A: Wang Fang's dress is so pretty!
Shì a, tā măile bùshăo yīfu.
B:是啊,她买了不少衣服。
B: Yes. She has bought quite a few clothes.
Nǐ măi shénme le?
A:你买 什么了?
A: What did you buy?
Wŏ méi măi, zhèxiē dōu shì Wáng Fāng de dōngxi.
B:我 没买,这些都是 王 方的东西。
B: I bought nothing. All these are Wang Fang's stuff.
Dialogue 43
Nǐ hé Lǐ xiăojiě shì shénme shíhou rènshi de?
A:你和 李 小姐 是 什么 时候 认识 的?
A: When did you and Miss Li first meet?
Wŏmen shì èr líng yī yī nián jiǔ yuè rènshi de.
B:我们 是 2011 年9月认识的。
B: We met in September, 2011.
Nǐmen zài năr rènshi de?
A:你们 在哪儿认识的?
A: Where did you meet each other?
Wŏmen shì zài xuéxiào rènshi de, tā shì wŏ dàxué tóngxué.
B:我们 是在 学校 认识的,她是我大学 同学。
B: We met in our university. She was my classmate.
Dialogue 44
Nǐmen shì zěnme lái fàndiàn de?
A:你们 是怎么来 饭店 的?
A: How did you come here?
Wŏmen shì zuò chūzūchē lái de.
B:我们 是坐 出租车来的。
B: We came by taxi.
Lǐ xiānsheng ne?
A:李 先生呢?
A: What about Mr. Li?
Tā shì hé péngyou yīqǐ kāi chē lái de.
B:他是和 朋友 一起开 车来的。
B: He drove here with his friend.
Dialogue 45
Hěn gāoxìng rènshi nín! Lǐ xiăojiě.
A:很 高兴认识您! 李小姐。
A: Nice to meet you, Miss Li.
Rènshi nǐ wŏ yě hěn gāoxìng!
B:认识你我也很 高兴!
B: Nice to meet you too.
Tīng Zhāng xiānsheng shuō, nín shì zuò fēijī lái Běijīng de?
A:听,张 先生 说,您是坐飞机来北京的?
A: Mr. Zhang said you came to Beijing by plane, didn't you?
Shì de.
B:是的。
B: Yes, I did.
All hsk1 dialogues audio and video
HSK 1 playlist: all hsk 1 lessons
No comments:
Post a Comment